/ 442 pages
Codex Diplomaticus Fuldensis (1850)
Search


275

lunhem decimae ad sanctum Bonifatium confirmatae sunt, in Wormacense et Renense ab
Adalhelmo aduocato. in Uuetreiba a Geltrato. Werdanto et Hararato. in Monih-
gouue a Folcnando. in Loganaha a Walcberdo. in Hassis a Gerhardo. inSale- N
gouue a Reginhardo. in Graphelt a Ryuggero. Prenominatus autem abbas Sygehardus
deprecatus est clementiam nostram ut et nos antecessorum nostrorum piam erga sancta dei loca
deuotionem imitantes hoc nostrg confirmationis preceptum ei fieri iubemus ne inter Cum et predi-
ctum archiepiscopum Lyutperdum uel successores eorum huiusmodi contentio ulterius oriretur.
Unde decernimus atque iubemus per hoc nostrae auctoritatis preceptum ut prefato Sigehardo ab¬
bati eiusque successoribus abbatibus in perpetuum in regionibus et uillis supra determinatis nullo
inquietante sed deo auxiliante absque ullius contradicentis obstaculo reddantur decimg fidelium. Et
ut hec confirmatio decimarum stabilis et inconuulsa permaneat, hoc preceptum inde conscriptum
manu propria corroborantes sigilli nostri impressione lussimus insigniri.

Signum domni Ludeuici serenissimi regis (M) filii Ludeuici imperatoris.

Hebarhardus cancellarius ad uicem Liutberdi archicapellani recognoui et 2 ) (R) (S)

Datum anno domini DCCCLXXHIl. indictione VII. Regni uero domini Ludeuuici sere¬
nissimi regis in orientali Francia regnantis XXXVI. 3 ) sub die XV. kal. iun. Actum in palacio
Ingilunhem in dei nomine Amen.

611. Traditio Cunihiltae.

Si facultates nostras propter amorem dei et remissionem peccatorum ad loca sanctorum 874 .
beneuola mente deferimus procul dubio in aeterna beatitudine remunerationem accipere credimus,
idcirco ego Cunihilt sana mente salubrique consilio cogitans pro remedio animae meae et pa¬
rentum meorum dono atque trado ad s. Bonifatium martyrem Christi qui in monasterio Fulda sacro
quiescit corpore ubi uir uenerabilis Sigihart abbas multitudini monachorum pius pastor praeesse
dignoscitur traditumque in perpetuum esse uolo quicquid proprietatis habere uisa sum in pago
Grapfelde in comitatu Eristani comitis in uillis uidelicet et terminis earum his nominibus nun¬
cupatis Grinstat Suallunga Smalacalta Uuasunga Kazaha Heripha Gerratehus
Uualtratehus Hibistat Sala Helidunga Glismuoteshusun Tanbah Botoluestat Gi-
sanheim. Kristan comes illius loci iussor. cum mansis et mancipiis, nomina eorum haec sunt
Albung et uxor eius Hadugast et filii eorum. Albrat Uualtrat Herifrid Ellinsuuind
Ata Lantsuuind Uuerinheri Benno et uxor eius Rihhilt et filii eorum. Thiotgelt Egil-
lind Albuuin Berhart et filii eius. Ruodolt Haholt Berhart Heribrant Ratolt Scrot
et uxor eius Brunhilt et filii eorum. Thiotman Ludimunt Uuilliger et uxor eius Uuiel-
suuind et filii eorum. Uuilliger Reginfrid Francrih et uxor eius Uuilliburg et filii
eorum. Engilger Albun Reginsuuind Engilger et uxor eius Alblind et filii eorum*
Hahger Hiltiburg Meginsuuind Ruodgerjjet sorores eius. Heriuuih Hiltun Thiotburg

a ) Das Wort et und das Recognitionszeichen stelien uber den Worten ad uic. Liut. arch. Von dem Siegel
ist nur ein kleines Stuck ubrig, auf dem raan ein Buschel von fliegenden Haaren erkennt. Von der Umschrift sind
die letzten fuxif Buchstaben erhalten: ICVS I. *) Das Datum ist wahrscheinlich in neuerer Zeit verandert worden;
in der Indictionszahl ist ein Ein er, in der Zahl der Regierungsjahre dagegen sind zwei Einer ausgekratzt. Eberhard
schreibt hier richtig: ind. VII. und anno regni XXXVI; in dem Summarium weicht er ab; s. meine Anmerkung
dort. Die Aenderungen in den Ortsnamen bei Eberhard finden sich in dem Summarium c. 46, welches mit der Ur-
kunde zu vergleichen ist.

611. P. 569, II, 233 und wiederholt 574, II, 243. Tr. 517.

35 *